采地
词语解释
采地[ cǎi dì ]
⒈ 选择风水好的地方。
引证解释
⒈ 选择风水好的地方。
引《警世通言·旌阳宫铁树镇妖》:“﹝ 王朔 ﹞见 许 郭 二人登山採地,料必异人,遂迎至其家。”
指古代卿大夫的封地。 《韩诗外传》卷八:“古者天子为诸侯受封,谓之采地。百里诸侯以三十里,七十里诸侯以二十里,五十里诸侯以十五里。”
《汉书·刑法志》:“此卿大夫采地之大者也。”
颜师古 注:“采,官也。因官食地,故曰采地。”
汉 王充 《论衡·感类》:“礼,诸侯之子称公子,诸侯之孙称公孙,皆食采地,殊之众庶。何则?公子公孙,亲而又尊,得体公称,又食采地,名实相副,犹文质相称也。”
清 张丹 《晏城》诗:“平仲 之采地,缅然起思慕。”
国语辞典
采地[ cài dì ]
⒈ 古代封建制度下,天子赐给诸侯或诸侯赐给卿大夫的封地。
德语Lehen (S), Lehnsland (S)
近音词、同音词
第1个字采的相关组词
- qī cǎi七采
- sān cǎi三采
- xià cǎi下采
- bù jiū bù cǎi不揪不采
- bù cǎi不采
- fēng fù duō cǎi丰富多采
- fēng cǎi丰采
- dān cǎi丹采
- lì cǎi丽采
- jǔ shǒu kě cǎi举手可采
- jiǔ tiān cǎi fǎng shǐ zhě九天采访使者
- yú tián cǎi huā于阗采花
- yún cǎi云采
- wǔ cǎi五采
- liàng cǎi亮采
- yí cǎi仪采
- fá cǎi伐采
- wěi cǎi伪采
- yú cǎi余采
- cù pāi cǎi sāng zǐ促拍采桑子
- xiū cǎi修采
- chǒu cǎi偢采
- liáo cǎi僚采
- guāng cǎi光采
- guāng cǎi duó mù光采夺目
- bā cǎi八采
- liù cǎi六采
- xìng gāo cǎi liè兴高采烈
- jiān shōu bó cǎi兼收博采
- jiān shōu bìng cǎi兼收并采
- jiān cǎi兼采
- fèng cǎi凤采
- fèng cǎi luán zhāng凤采鸾章
- liè cǎi列采
- shān cǎi删采
- shēng shān cǎi zhū升山采珠
- huá cǎi华采
- bó cǎi博采
- bó cǎi zhòng yì博采众议
- bó cǎi zhòng cháng博采众长
- bó cǎi qún yì博采群议
- fā cǎi发采
- kǒu cǎi口采
- tīng cǎi听采
- hè dǎo cǎi喝倒采
- hè cǎi喝采
- jiā cǎi嘉采
- huí cǎi回采
- dì xià cǎi kuàng地下采矿
- zhuàng cǎi壮采
- shēng cǎi声采
- xià cǎi夏采
- duō zī duō cǎi多姿多采
- duō cǎi多采
- dà cǎi大采
- yāo cǎi夭采
- yì yì shén cǎi奕奕神采
- hǎo cǎi好采
- miào cǎi妙采
- zī cǎi姿采
第2个字地的相关组词
- yī luàn tú dì一乱涂地
- yī mǔ sān fēn dì一亩三分地
- yī shí bā céng dì yù一十八层地狱
- yī dì一地
- yī dì hú ná一地胡拿
- yī dì lǐ一地里
- yī dì lǐ hú ná一地里胡拿
- yī kuài shí tou luò le dì一块石头落了地
- yī kuài shí tóu luò dì一块石头落地
- yī tiān yī dì一天一地
- yī tóu dì一头地
- yī shè zhī dì一射之地
- yī xí zhī dì一席之地
- yī yì zhī dì一易之地
- yī niú hǒu dì一牛吼地
- yī niú míng dì一牛鸣地
- yī shǐ zhī dì一矢之地
- yī shǐ dì一矢地
- yī jiàn zhī dì一箭之地
- yī bài tú dì一败涂地
- yī qián bù luò xū kōng dì一钱不落虚空地
- yī yú zhī dì一隅之地
- dīng suí dì pài丁随地派
- qī shí èr dì shà七十二地煞
- qī shí èr fú dì七十二福地
- qī dì七地
- wàn zhàng gāo lóu cóng dì qǐ万丈高楼从地起
- wàn zhàng gāo lóu píng dì qǐ万丈高楼平地起
- wàn nián jí dì万年吉地
- sān mó dì三摩地
- shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì上不在天,下不着地
- shàng bù zháo tiān,xià bù zháo dì上不着天,下不着地
- shàng dì上地
- shàng tiān xià dì上天下地
- shàng tiān rù dì上天入地
- shàng tiān wú lù,rù dì wú mén上天无路,入地无门
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- shàng wú piàn wǎ zhē shēn xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦遮身,下无立锥之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- shàng hǎi zū dì zhāng chéng上海租地章程
- shàng zhī tiān wén,xià zhī dì lǐ上知天文,下知地理
- xià lín wú dì下临无地
- xià dì下地
- xià dì màn下地幔
- xià dì yù下地狱
- bù xí dì tǔ不习地土
- bù chì tiān dì不啻天地
- bù zài dì zhǔ不在地主
- bù cún zhī dì不存之地
- bù nèn dì不恁地
- bù yì zhī dì不易之地
- bù máo zhī dì不毛之地
- bù mù zhī dì不牧之地
- bù liú yú dì不留余地
- bù zhī tiān gāo dì hòu不知天高地厚
- bù bài zhī dì不败之地
- bù shí zhī dì不食之地
- yǔ dì与地
- yǔ tiān dì tóng xiū与天地同休