不胫而走
解释胫:小腿;走:快跑。没有腿却能跑得很快。后形容事物不待推行;就到处流传。
出处汉 孔融《论盛孝章书》:“珠玉无胫而自至者,以人好之也,况贤者之有足乎?”
例子袁伯珍慌忙把家里所有的东西,检点一番;别的一样不缺,只有金银首饰和钞票洋钱,却一概不胫而走。(清 无名氏《官场维新记》第四回)
辨形“胫”,不能写作“径”、“经”。
用法紧缩式;作谓语、状语;比喻不经宣传就迅速流传开来。
谜语蛇行
感情中性
繁体不脛而走
英语spread far and wide(get round fast; run without leg)
俄语быстро получить извéстность
法语se propager,se répandre rapidement,en uninstant
第2个字胫的成语组词
- bù jìng ér zǒu不胫而走
- fú jìng hè xī凫胫鹤膝
- jié jìng pōu xīn截胫剖心
- wú jìng ér lái无胫而来
- wú jìng ér zhì无胫而至
- wú jìng ér xíng无胫而行
- wú jìng ér zǒu无胫而走
- jìng dà yú gǔ胫大于股
- shī jìng jǐ gān虱胫虮肝
第3个字而的成语组词
- yī fā ér bù kě shōu一发而不可收
- yī fā ér bù kě shōu shí一发而不可收拾
- yī hē ér jiù一呵而就
- yì hōng ér shàng一哄而上
- yī hòng ér sàn一哄而散
- yī hòng ér qǐ一哄而起
- yī wǎng ér shēn一往而深
- yī sǎo ér guāng一扫而光
- yī sǎo ér kōng一扫而空
- yī yōng ér shàng一拥而上
- yī yōng ér rù一拥而入
- yī huī ér jiù一挥而就
- yī huī ér chéng一挥而成
- yī wàng ér zhī一望而知
- yī gài ér yán一概而言
- yī gài ér lùn一概而论
- yī ér èr èr ér yī一而二,二而一
- yī ér èr èr ér sān一而二,二而三
- yī ér guāng一而光
- yī ér zài zài ér sān一而再,再而三
- yī huái ér lùn一褱而论
- yī lǎn ér jìn一览而尽
- yī cù ér jiù一蹴而就
- yī cù ér dé一蹴而得
- yī cù ér chéng一蹴而成
- yī shēn ér èr rèn一身而二任
- yī hōng ér sàn一轰而散
- yī hōng ér qǐ一轰而起
- yī hóng ér sàn一閧而散
- yī yǐn ér jìn一饮而尽
- yī gǔ ér xià一鼓而下
- sān shí ér lì三十而立
- sān mìng ér fǔ三命而俯
- sān sī ér hòu xíng三思而后行
- sān sī ér xíng三思而行
- sān guò qí mén ér bù rù三过其门而不入
- sān guò jiā mén ér bù rù三过家门而不入
- bù yī ér zú不一而足
- bù liǎo ér liǎo不了而了
- bù lìng ér xìn不令而信
- bù láo ér chéng不劳而成
- bù láo ér huò不劳而获
- bù láo ér shí不劳而食
- bù qín ér huò不勤而获
- bù kě tóng nián ér yǔ不可同年而语
- bù kě tóng rì ér yǔ不可同日而语
- bù yī ér sān不壹而三
- bù yī ér zú不壹而足
- bù xuān ér zhàn不宣而战
- bù hán ér lì不寒而栗
- bù xìng ér yán zhòng不幸而言中
- bù dé yǐ ér wéi zhī不得已而为之
- bù dé yǐ ér yòng zhī不得已而用之
- bù dé ér zhī不得而知
- bù è ér yán不恶而严
- bù zhàn ér kuì不战而溃
- bù jiào ér shā不教而杀
- bù jiào ér zhū不教而诛
- bù qī rán ér rán不期然而然
- bù qī ér huì不期而会
第4个字走的成语组词
- yī zǒu le zhī一走了之
- sān shí liù zhāo zǒu wéi shàng zhāo三十六着,走为上着
- sān shí liù cè zǒu wéi shàng cè三十六策,走为上策
- sān shí liù cè zǒu shì shàng jì三十六策,走是上计
- sān shí liù jì zǒu wéi shàng jì三十六计,走为上计
- xià bǎn zǒu wán下坂走丸
- xià bǎn zǒu wán下阪走丸
- bù jìng ér zǒu不胫而走
- qiě zhàn qiě zǒu且战且走
- dōng bēn xī zǒu东奔西走
- dōng zǒu xī zhuàng东走西撞
- dōng zǒu xī gù东走西顾
- dōng chuǎng xī zǒu东闯西走
- zhòng fēng kuáng zǒu中风狂走
- wū cūn tù zǒu乌踆兔走
- wū fēi tù zǒu乌飞兔走
- ér tóng zǒu zú儿童走卒
- tù zǒu wū fēi兔走乌飞
- tù zǒu gǔ luò兔走鹘落
- chī bù liǎo dōu zhe zǒu吃不了兜着走
- chī fàn fáng yē zǒu lù fáng diē吃饭防噎,走路防跌
- dà zhàng zé zǒu大杖则走
- bēn zǒu zhī yǒu奔走之友
- bēn zǒu hū háo奔走呼号
- bēn zǒu rú shì奔走如市
- bēn zǒu xiāng gào奔走相告
- bēn zǒu zuān yíng奔走钻营
- xiǎo shòu dà zǒu小受大走
- xiǎo zhàng zé shòu dà zhàng zé zǒu小杖则受,大杖则走
- qì chē zǒu lín弃车走林
- chí shēng zǒu yù弛声走誉
- xún qiáng ér zǒu循墙而走
- yáng shā zǒu shí扬砂走石
- kàng chén zǒu sú抗尘走俗
- quán tóu shàng lì dé rén gē bó shàng zǒu dé lù拳头上立得人,胳膊上走得路
- quán tóu shàng lì dé rén gē bó shàng zǒu dé mǎ拳头上立得人,胳膊上走得马
- tǐng ér zǒu xiǎn挺而走险
- tǐng lù zǒu xiǎn挺鹿走险
- yǎn ěr ér zǒu掩耳而走
- dòu jī zǒu quǎn斗鸡走犬
- dòu jī zǒu gǒu斗鸡走狗
- dòu jī zǒu mǎ斗鸡走马
- wú jìng ér zǒu无胫而走
- wú lù kě zǒu无路可走
- xīng chí diàn zǒu星驰电走
- yǒu lǐ zǒu biàn tiān xià有理走遍天下
- wàng fēng ér zǒu望风而走
- héng xíng zhí zǒu横行直走
- sǐ zhū gé xià zǒu shēng zhòng dá死诸葛吓走生仲达
- sǐ zhū gé néng zǒu shēng zhòng dá死诸葛能走生仲达
- sǐ zhū gé zǒu shēng zhòng dá死诸葛走生仲达
- niú tóng mǎ zǒu牛童马走
- qiān zhé bí zǐ zǒu牵着鼻子走
- gǒu zǒu hú yín狗走狐淫
- yù zǒu jīn fēi玉走金飞
- wèi yǐng ér zǒu畏影而走
- jí zǒu xiān dé疾走先得
- lí xián zǒu bǎn离弦走板
- chuān zhēn zǒu xiàn穿针走线
- bǐ zǒu lóng shé笔走龙蛇