三十六计,走为上计
拼音 sān shí liù jì zǒu wéi shàng jì
注音 ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄐ一ˋ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐ一ˋ
解释原指无力抵抗敌人,以逃走为上策。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走。
出处《南齐书 王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。”
例子如果遇到困难就采取三十六计,走为上计的态度,那是一种无能的表现。
用法复句式;作谓语、分句;用于劝说词。
感情中性
繁体三十六計,走為上計
英语The best policy is to go away.(One pair of heels is often worth two pairs of hands.)
俄语лучший из 36 приёмов--отход
法语la fuite est de tous les moyens le meilleur
第5个字走的成语组词
- yī zǒu le zhī一走了之
- sān shí liù zhāo zǒu wéi shàng zhāo三十六着,走为上着
- sān shí liù cè zǒu wéi shàng cè三十六策,走为上策
- sān shí liù cè zǒu shì shàng jì三十六策,走是上计
- sān shí liù jì zǒu wéi shàng jì三十六计,走为上计
- xià bǎn zǒu wán下坂走丸
- xià bǎn zǒu wán下阪走丸
- bù jìng ér zǒu不胫而走
- qiě zhàn qiě zǒu且战且走
- dōng bēn xī zǒu东奔西走
- dōng zǒu xī zhuàng东走西撞
- dōng zǒu xī gù东走西顾
- dōng chuǎng xī zǒu东闯西走
- zhòng fēng kuáng zǒu中风狂走
- wū cūn tù zǒu乌踆兔走
- wū fēi tù zǒu乌飞兔走
- ér tóng zǒu zú儿童走卒
- tù zǒu wū fēi兔走乌飞
- tù zǒu gǔ luò兔走鹘落
- chī bù liǎo dōu zhe zǒu吃不了兜着走
- chī fàn fáng yē zǒu lù fáng diē吃饭防噎,走路防跌
- dà zhàng zé zǒu大杖则走
- bēn zǒu zhī yǒu奔走之友
- bēn zǒu hū háo奔走呼号
- bēn zǒu rú shì奔走如市
- bēn zǒu xiāng gào奔走相告
- bēn zǒu zuān yíng奔走钻营
- xiǎo shòu dà zǒu小受大走
- xiǎo zhàng zé shòu dà zhàng zé zǒu小杖则受,大杖则走
- qì chē zǒu lín弃车走林
- chí shēng zǒu yù弛声走誉
- xún qiáng ér zǒu循墙而走
- yáng shā zǒu shí扬砂走石
- kàng chén zǒu sú抗尘走俗
- quán tóu shàng lì dé rén gē bó shàng zǒu dé lù拳头上立得人,胳膊上走得路
- quán tóu shàng lì dé rén gē bó shàng zǒu dé mǎ拳头上立得人,胳膊上走得马
- tǐng ér zǒu xiǎn挺而走险
- tǐng lù zǒu xiǎn挺鹿走险
- yǎn ěr ér zǒu掩耳而走
- dòu jī zǒu quǎn斗鸡走犬
- dòu jī zǒu gǒu斗鸡走狗
- dòu jī zǒu mǎ斗鸡走马
- wú jìng ér zǒu无胫而走
- wú lù kě zǒu无路可走
- xīng chí diàn zǒu星驰电走
- yǒu lǐ zǒu biàn tiān xià有理走遍天下
- wàng fēng ér zǒu望风而走
- héng xíng zhí zǒu横行直走
- sǐ zhū gé xià zǒu shēng zhòng dá死诸葛吓走生仲达
- sǐ zhū gé néng zǒu shēng zhòng dá死诸葛能走生仲达
- sǐ zhū gé zǒu shēng zhòng dá死诸葛走生仲达
- niú tóng mǎ zǒu牛童马走
- qiān zhé bí zǐ zǒu牵着鼻子走
- gǒu zǒu hú yín狗走狐淫
- yù zǒu jīn fēi玉走金飞
- wèi yǐng ér zǒu畏影而走
- jí zǒu xiān dé疾走先得
- lí xián zǒu bǎn离弦走板
- chuān zhēn zǒu xiàn穿针走线
- bǐ zǒu lóng shé笔走龙蛇